jueves, 23 de julio de 2009

sábado, 9 de mayo de 2009

China Kara no Tegami

チャイナタウンの片隅で
あなたの姿探します

並んで歩いた思い出に
誘われ旅に出ています

ぶつかる人込みを掻き分けて
どうぞ私に手を取って

迷子の心そのままに
涙が頬を伝うから・・・

あなたの居ない寂しさを
噛み締め旅を続けます

Love Letter from China
Love Letter from China

チャイナタウンを彷徨えば
あなたの声が聞こえます

名前を呼んでもざわめきに
消されて佇んでいます

偶然会えたらもう一度
どうぞ私を抱きしめて

迷子の心そのままに
涙が胸に滲むから

あなたの居ないこの街で
しばらく旅を続けます

Love Letter from China
Love Letter from China



Chainataun no katasumi de
Anata no sugata sagashimasu

Narande aruita omoide ni
Sasoware tabi ni dete imasu

Butsukaru hito-gomi wo kakiwakete
Douzo watashi ni te wo totte

Maigo no kokoro sono mama ni
Namida ga hoho wo tsutau kara...

Anata no inai sabishisa wo
Kamishime tabi wo tsuzukemasu

Love Letter from China
Love Letter from China

Chainataun wo samayoeba
Anata no koe ga kikoemasu

Namae wo yonde mo zawameki ni
Kesarete tatazunde imasu

Guuzen aetara mou ichido
Douzo watashi wo dakishimete

Maigo no kokoro sono mama ni
Namida ga mune ni nijimu kara

Anata no inai kono machi de
Shibaraku tabi wo tsuzukemasu

Love Letter from China
Love Letter from China



En un rincón de China
Busco tu silueta

Ando y organizo mis recuerdos
Que me invitan a salir de viaje

Choco contra la multitud
Adelante, coge mi mano

Al igual que el corazón de un niño perdido
Las lagrimas caen por las mejillas....

Aunque Me entristece tu ausencia
Me repongo y sigo el viaje

Carta de amor desde China
Carta de amor desde China

Si me pierdo en China
Podré escuchar tu voz

Cuando te llamo
Parece que desapareces

Si nos encontraramos por casualidad otra vez
Adelante, abrázame

Al igual que el corazón de un niño perdido
Las lagrimas me nublarán la vista

En esta ciudad no estás
De momento seguiré el viaje

Carta de amor desde China
Carta de amor desde China